Previous
Next

中秋佳节,月圆人团圆

中秋节,又被称为月亮节,是一个让家人团聚、感恩丰收、赏月的时刻。这个传统已经延续了数个世纪,代表了家庭和团结的重要价值观。布赖顿中国中心(CEDP Chinese Center)一如既往地举办了这场欢度中秋的线下配合线上活动,让我们聚集在一起,像个大家庭一样,共同度过这个特别的时刻。本次活动吸引了众多当地居民和中国社区的参与,使这个庆祝活动更加特别。

The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, is a time for families to reunite in China, give thanks for the harvest, and admire the moon. This centuries-old tradition symbolizes the important values of family and unity. The Brighton Chinese Center (CEDP Chinese Center) once again hosted this event, organizing Mid-Autumn festivities that brought us together like one big family to celebrate this special occasion. The event attracted the participation of numerous local residents and members of the Chinese community, making this celebration even more meaningful.

跨文化盛宴,布赖顿友好亮相

Cross-Cultural Feast: Brighton’s Friendly Presence

值得一提的是,我们有幸邀请到了布赖顿市的前任市长女士、同时也是CEDP中国中心的董事会成员之一的Carol Theobald参加庆典。在活动现场,她也热情地参与了互动。

We were honored to invite Mrs. Carol Theobald, a former Mayor of Brighton and board member of the CEDP Chinese Center, to join our celebration. She actively participated in the festivities and interacted with everyone.

历史背后的故事,文化交流的桥梁

The Stories Behind History: Bridges of Cultural Exchange

首先,主持人Cici为大家带来了一个关于中秋节的有趣”真假游戏”,帮助当地居民从中了解了有关这个节日的一些有趣事实。随后来自伦敦玛丽女王大学的研究生周永祺向大家分享了有关中秋节的历史和传统的故事,深入探讨了中华文化如何深刻影响着我们的生活。

First and foremost, our host, Cici, kicked off the festivities with an engaging “True or False Game” about the Mid-Autumn Festival, helping local residents learn intriguing facts about this holiday. Next, master’s student Yongqi Zhou from Queen Mary University of London shared stories about the history and traditions of the Mid-Autumn Festival, exploring how Chinese culture deeply influences our lives.

中医养生与健康,中英文化融合

Traditional Chinese Medicine for Health: Bridging Chinese and English Cultures

CEDP中国中心的董事会成员之一同时也是负责培训的高级管理人员的任玲医生向大家介绍了中医养生中合谷穴的作用。任玲医生擅长运用中医四诊合参和辨证施治的诊疗方法,为大家提供个性化的诊断和日常健康保健方法。任医生提到,按压此穴不受时间、季节等条件限制,且操作简单,便于普及,疗效好,无论什么情况都可以方便简单地按两下,并且疗效惊人。在场观众也纷纷跟随任医生的示范,按压起了合谷穴。

Dr. Ren Ling, a trustee board member and senior training manager at the CEDP Chinese Center, introduced the role of the Hegu acupoint in traditional Chinese medicine (TCM) for health. Dr. Ren specializes in applying TCM’s Four Diagnostic Methods and pattern differentiation in diagnosis and treatment, offering personalized diagnoses and daily health care methods. Dr. Ren emphasized that pressing the Hegu acupoint is easy to do, has remarkable therapeutic effects, and can be done at any time or season. Regardless of the situation, anyone can press this acupoint and experience the astonishing results. The audience at the event followed Dr. Ren’s demonstration and began pressing the Hegu acupoint.

针灸专家李立新医生也为大家介绍了中医养生和健康的知识,告诫大家要保持一个良好的心态,才能拥有健康的生活。李医生还在现场邀请了几位观众上台体验中医的奇妙之处,感谢李医生为我们提供了有关健康和平衡的宝贵见解。

Acupuncture and moxibustion expert Dr. Li Lixin also shared knowledge about traditional Chinese medicine (TCM) for health with the audience, emphasizing the importance of maintaining a positive mindset for a healthy life. Dr. Li invited several audience members on stage to experience the wonders of TCM firsthand, providing valuable insights into health and balance. We are grateful to Dr. Li for sharing his expertise and helping us learn how to improve our overall well-being.

音乐之声,跨越语言的交流

The Sound of Music: Crossing Language Barriers through Communication

Daisy以其出色的钢琴技巧为我们带来了一首美丽的音乐表演,演奏了《月亮代表我的心》。Daisy从五岁开始学习钢琴,她希望通过这首曲子能给大家带来最美好的祝福、一起庆祝中秋佳节。不得不说,音乐跨越了语言的障碍,为活动增添了一抹动听的色彩。

Daisy, a talented pianist, treated us to a beautiful rendition of “The Moon Represents My Heart.” She has been playing the piano since she was five, and she aimed to bring joy to everyone and celebrate the Mid-Autumn Festival with this piece. Music transcends language barriers, and Daisy’s performance added a delightful touch to the event.

诗歌与表演,才情横溢

Poetry and Performance: Overflowing with Talent

此外,还有两个年轻的小朋友思源和思泉为大家表演了一首美丽的诗歌《静夜思》,展示了

他们才情横溢的一面,分享了他们对中文和中秋节的喜爱。随后,晓艳女士向大家介绍了瑜伽的益处,分享了如何通过瑜伽来实现身心平衡和健康。

Two young talents, Siyuan and Siquan, recited the beautiful poem “Thoughts in the Silent Night” (静夜思), showcasing their love for the Chinese language and the Mid-Autumn Festival. Next, Ms. Xiaoyan introduced the benefits of yoga to the audience, sharing how it can help achieve physical and mental balance and overall health.

武术之美,传统技艺

The Beauty of Martial Arts: Traditional Skills

秦东明老师及其学生在庆典上展示了华夏传统武术的风采,通过优美的太极扇表演为大家带来了视觉盛宴。

Teacher Qin Dongming and his students showcased the grace and elegance of traditional Chinese martial arts at the celebration, providing a visual feast with a splendid Tai Chi fan performance.

小朋友的舞龙舞狮表演,彩舞天际

Children’s Dragon and Lion Dance Performance: A Colorful Spectacle

现场还有一群可爱的小朋友们进行了精彩的舞龙舞狮表演。他们用色彩鲜艳的龙和狮子装扮,在舞台上展现了出色的技巧和协同配合,为庆典增添了一份独特的视觉盛宴。

A group of adorable children also delivered a spectacular dragon and lion dance performance at the event. Dressed in vibrant dragon and lion costumes, they displayed remarkable skills and teamwork on stage, adding a unique visual spectacle to the celebration.

诗意之声,远道而来的心意

The Poetic Voice: Distant Sentiments

虽然莫文先生未能亲临现场,但他通过视频向大家分享了两首充满诗意的原创诗歌,并用中文向大家问好,用徐有贞先生的《中秋月》祝福大家中秋快乐,为这个特殊的场合增添了温馨的情感。

Although Mr. Mervyn could not attend in person, he shared two original poems in a video message, extending his greetings in Chinese and offering his Mid-Autumn Festival wishes, including a rendition of Mr. Xu Youzhen’s “Autumn Moon.” This added a warm emotional touch to the special occasion.

小巨星摇滚演唱会

Little Rock Stars Concert

当孩子们开始摇滚表演时,整个世界都会为之欢呼,因为他们的热情和音乐将无限的活力注入舞台。这是一个令人兴奋的时刻,三位小朋友身着中国传统服装为大家带来了一首美妙的英文歌。音乐会场内充满了家长和朋友们的欢呼声和掌声,似乎时间都被这肆意的音乐精灵所悬挂了。

When the children in traditional Chinese attire took to the stage for a rock performance, the

audience applauded wildly, their passion and music infusing the air with boundless energy. It was an exhilarating moment, with the three young musicians delivering a fantastic English songs. The hall was filled with the cheers and applause of parents and friends, as if time stood still, suspended by these exuberant musical spirits.

秦兵芬和刘教授的表演,音乐与诗意的结合

The Performance by Qin Bingfen and Professor Liu: A Fusion of Music and Poetry

秦兵芬女士为庆典带来了两首动人的歌曲,分别是《故乡是北京》和《望月》。她的歌声让现场观众陶醉其中,为庆典增添了音乐的魅力。

Ms. Qin Bingfen then presented two touching songs at the celebration, “故乡是北京” (Hometown Is Beijing) and “望月” (Looking at the Moon). Her singing enchanted the live audience, adding the charm of music to the celebration.

刘教授则朗诵了毛泽东的经典诗歌《沁园春 雪》,随后演唱了歌曲《故乡的云》和《敢问路在何方》(西游记主题歌)。他的表演引起了观众们的热烈掌声,将诗意与音乐完美融合在一起。

Professor Liu recited Mao Zedong’s classic poem “Snow at the Qin Garden” (沁园春 雪) and then sang “Clouds of Hometown” (故乡的云) and “Where Is the Road” (敢问路在何方) from the theme song of Journey to the West. His performance, which seamlessly blended poetry and music, received enthusiastic applause from the audience.

文化交流与互动,庆典高潮

Cultural Exchange and Interaction: The Highlight of the Celebration

在精彩的表演之后,主持人Cici女士邀请每位来宾参与庆典的互动活动,包括月饼制作、书法和艺术工作坊,让大家更深入地了解中秋节传统文化。本次活动为人们提供了一个跨文化交流的机会,共同庆祝团结在全球社区中的多样性。

Following the spectacular performances, host Cici invited all guests to participate in interactive activities, including mooncake making, calligraphy, and art workshops, allowing everyone to delve deeper into the traditional culture of the Mid-Autumn Festival. This event provided an opportunity for cross-cultural exchange, celebrating the diversity within the global community as we come together in unity.

这个中秋庆典让人们共同度过了一个充满文化丰富性的日子,充满了欢乐和团圆的时刻。让我们一起享受这个难忘的庆祝活动!期待下一次与您在CEDP中国中心相见!

This Mid-Autumn Celebration brought people together for a day of cultural richness, joy, and unity. Let us all savor the unforgettable memories of this celebration and look forward to the next time we gather at the CEDP Chinese Center!

CEDP 中国中心成立与1997年,正式注册为教育慈善基金会是在10年后的2007年。目前有9位董事,管理委员会10人,顾问委员13人,志愿者100余人。

l 为超过3000个家庭及个人提供信息和服务平台。

l 每年举办春节、端午节、和中秋节活动。

l 提供中英文化交流,语言商务活动及教育互动的平台,包括但不限于中文学习,中国文化活动,中国日活动,中英商务论坛。

l 举办每周中国养生系列活动,包括但不限于太极拳、八段锦、大合唱、论语唐诗、中国古典舞、瑜伽、中医养生讲座、心理咨询等。

l 提供各种合作课程的咨询服务,包括但不限于教育、指导、工作、实习、就业导师等。

一年52个星期,每星期10场(次)的线上公益活动,经历3年5个月,177个星期,连续的,不间断的努力截至今天2023年9月30日,CEDP中国中心已经举办了超过1650场(次)的线上慈善公益活动。未来我们更需要你们支持与帮助,期待你的加入。